2007年07月12日 EU域内市場
会計:重要なパートナー諸国における会計基準収斂の進展が欧州委員会の報告書で明らかに
【12日・欧州委員会発表】欧州委員会は、各国の「一般会計原則」(GAAP)とEUの使用する「国際財務報告基準」(IFRS)との間の収斂性につき、カナダ・日本・合衆国の作業に関する報告書を公表した。さらに、報告書は、他の重要な諸国についても収斂努力に関する一次的な情報を含んでいる。EUの会計法令により、欧州委員会は、収斂の進展と、EUの証券発行者に適用される一致要件(Abstimmungsanforderungen)の除去の進展について、欧州議会と欧州証券委員会(Europäischer Wertpapierausschuss)に対して定期的に報告を行うことが義務付けられている。
First published in German,
"Rechnungslegung: Kommissionsbericht zeigt Fortschritte bei der Konvergenz der Rechnungslegungsstandards in den wichtigsten Partnerländern" (IP/07/1088),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Rechnungslegung: Kommissionsbericht zeigt Fortschritte bei der Konvergenz der Rechnungslegungsstandards in den wichtigsten Partnerländern』(IP/07/1088)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Rechnungslegung: Kommissionsbericht zeigt Fortschritte bei der Konvergenz der Rechnungslegungsstandards in den wichtigsten Partnerländern" (IP/07/1088),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Rechnungslegung: Kommissionsbericht zeigt Fortschritte bei der Konvergenz der Rechnungslegungsstandards in den wichtigsten Partnerländern』(IP/07/1088)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。





