2007年07月19日 EU競争
国の助成金:フランスの海外領土に対する18億ユーロの助成金を欧州委員会が許可
【18日・欧州委員会発表】欧州委員会は、フランス海外領土(DOM)に対する10件の助成法令につき、欧州共同体条約の助成規定に基づき許可を行った。この決定は、2005年12月に採択された「地域助成金に関する新ガイドライン」にのっとった全加盟国地域助成金総合審査の枠組において行われた。新ガイドラインは、拡大EUにおいて最も不利な条件にある地域への地域助成について、新たな調整を可能とするものである。10件の助成法令は、租税の免除や社会保障費の免除を規定している。これは、欧州共同体条約229条2項において認められた最周縁地域の特別な不利益を補塡するものであり、フランス海外領土はこの最周縁地域に含まれる。
First published in German,
"Staatliche Beihilfen: Kommission genehmigt Beihilfen von 1,8 Mrd. EUR für die französischen Überseedepartements" (IP/07/1108),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Staatliche Beihilfen: Kommission genehmigt Beihilfen von 1,8 Mrd. EUR für die französischen Überseedepartements』(IP/07/1108)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Staatliche Beihilfen: Kommission genehmigt Beihilfen von 1,8 Mrd. EUR für die französischen Überseedepartements" (IP/07/1108),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Staatliche Beihilfen: Kommission genehmigt Beihilfen von 1,8 Mrd. EUR für die französischen Überseedepartements』(IP/07/1108)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。




