2007年07月20日 EU統計
2006年労働力調査 EU27の就業率は64.4%に上昇 女性は54.2%に上昇
【20日・欧州統計局発表】2006年のEU27か国の15歳以上の就業者数は、2億1400万人であった。2006年の15歳から64歳の総就業率は64.4パーセントであった(2000年は62.2パーセント、2005年は63.4パーセント)。2006年の女性の就業率は57.2パーセントだった(2000年は53.7パーセント、2005年は56パーセント)。熟年層(55歳~64歳)の就業率は、2000年に36.9パーセント、2005年に42.2パーセントだったが、2006年には43.5パーセントに上昇した。
以上の数値は、欧州統計局(欧州諸共同体統計局)の公表した報告書によるものである。同報告書は、2006年の労働力調査に基づいている。
First published in German,
"Arbeitskräfteerhebung 2006. Erwerbstätigenquote in der EU27 2006 auf 64,4% gestiegen. Zunahme der Quote der Frauen auf 57,2%" (STAT/07/102),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Arbeitskräfteerhebung 2006. Erwerbstätigenquote in der EU27 2006 auf 64,4% gestiegen. Zunahme der Quote der Frauen auf 57,2%』(STAT/07/102)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Arbeitskräfteerhebung 2006. Erwerbstätigenquote in der EU27 2006 auf 64,4% gestiegen. Zunahme der Quote der Frauen auf 57,2%" (STAT/07/102),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Arbeitskräfteerhebung 2006. Erwerbstätigenquote in der EU27 2006 auf 64,4% gestiegen. Zunahme der Quote der Frauen auf 57,2%』(STAT/07/102)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。








