2007年08月24日 EU競争
合併審査:欧州委員会がイネオスによるボレアリス子会社の買収計画を許可
【24日・欧州委員会発表】欧州委員会は、「ボレアリス・グループ」が自らのノルウェー石油化学事業である「ボレアリスAS」(Borealis AS)を「イネオス・グループ」(Ineos Group Limited)に売却する計画につき、合併審査規則に基づいてこれを許可した。欧州委員会は、この計画を詳細に審査した結果、「この買収により、欧州経済地域またはその本質的構成部分における効果的な競争が著しく妨げられることはない」との結論に達したため、当該企業結合を承認した。
イネオスは、世界的に特殊化学物質の製造・販売を行う連合王国の企業である。
ボレアリスは、ポリエチレン製造、ポリプロピレン製造や、エチレン、プロピレン、クルードC4(Crude C4)、分解ガソリン(Pygas 〔=pyrolysis gasoline〕)といった中間製品の製造を主に行っている。
First published in German,
"Fusionskontrolle: EU-Kommission genehmigt Übernahme der norwegischen Borealis-Tochter durch INEOS" (IP/07/1249),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Fusionskontrolle: EU-Kommission genehmigt Übernahme der norwegischen Borealis-Tochter durch INEOS』(IP/07/1249)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Fusionskontrolle: EU-Kommission genehmigt Übernahme der norwegischen Borealis-Tochter durch INEOS" (IP/07/1249),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Fusionskontrolle: EU-Kommission genehmigt Übernahme der norwegischen Borealis-Tochter durch INEOS』(IP/07/1249)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。






