2007年08月30日 EU開発・人道支援
北朝鮮:欧州委員会が水害被害者に200万ユーロの緊急支援
【29日・欧州委員会発表】欧州委員会は、先週北朝鮮を襲った非常に強い豪雨の被害を直接受けた推定50万人に対して、200万ユーロの緊急人道支援を行う新たな決議案を起草した。この支援金により、水害被害者の基本的な必需品は向こう6か月確保される。この支援金は、欧州委員会人道支援局(ECHO、ルイ・ミシェール委員管掌下)を通じて提供され、支援措置を行う国際支援組織に支給される。
First published in German,
"Nordkorea: Kommission plant 2 Millionen EUR Soforthilfe für Überschwemmungsopfer" (IP/07/1259),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Nordkorea: Kommission plant 2 Millionen EUR Soforthilfe für Überschwemmungsopfer』(IP/07/1259)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Nordkorea: Kommission plant 2 Millionen EUR Soforthilfe für Überschwemmungsopfer" (IP/07/1259),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Nordkorea: Kommission plant 2 Millionen EUR Soforthilfe für Überschwemmungsopfer』(IP/07/1259)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。






