2007年09月28日 EU科学・研究
EUと欧州投資銀行の新たな融資手段が期待されつつスタート:リスク分配融資ファシリティ(RSFF)が再生可能なエネルギー分野に3億5900万ユーロを調達
【27日・欧州委員会発表】今年は「エネルギーに投資、気候変動を克服」のテーマの下リュブリャナ(スロヴェニア)で開催された欧州投資銀行の年次フォーラムにおいて、欧州委員会と欧州投資銀行は、本日、両者の一連の共同イニシアティヴの最新のものである「リスク分配融資ファシリティ」(RSFF)のスタートがうまくいったことを明らかにした。この刷新的な融資方式により、欧州における研究開発・イノヴェーションのプロジェクトは、幅広く追加的な資金を受けることになる。最初のRSFF融資計画は、再生可能なエネルギー技術に重点が置かれる。再生可能なエネルギー技術は、2007年における欧州投資銀行の優先的融資対象の一つとなっている。
First published in German,
"Vielversprechender Start für neues Finanzierungsinstrument von EU und EIB: Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) stellt für Forschung und Innovation im Bereich erneuerbare Energien 359 Mio. EUR bereit" (IP/07/1407),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Vielversprechender Start für neues Finanzierungsinstrument von EU und EIB: Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) stellt für Forschung und Innovation im Bereich erneuerbare Energien 359 Mio. EUR bereit』(IP/07/1407)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Vielversprechender Start für neues Finanzierungsinstrument von EU und EIB: Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) stellt für Forschung und Innovation im Bereich erneuerbare Energien 359 Mio. EUR bereit" (IP/07/1407),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Vielversprechender Start für neues Finanzierungsinstrument von EU und EIB: Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) stellt für Forschung und Innovation im Bereich erneuerbare Energien 359 Mio. EUR bereit』(IP/07/1407)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。





