2007年11月28日 EU外交・安全保障
イラク:通商協力協定交渉の第3ラウンド
【27日・欧州委員会発表】EUとイラクは、11月27日から29日にかけて、ブリュッセルにおいて、通商協力協定(TCA)の交渉の第3ラウンドを開催する予定である。この交渉ラウンドがカバーする予定の分野は、エネルギー、環境、いくつかの通商規定、人権、科学技術、安全保障・大量破壊兵器・反テロリズムである。この通商協力協定交渉は、2006年11月20日に、欧州委員会を代表してフェッレーロ=ヴァルトナー委員とマンデルソン委員、イラクを代表してバルハム・サリフ副首相(経済問題担当)が開始した。この通商協力協定は、漸進的にEUの対イラク関係を強化するとともに、イラクを世界経済に統合していくのに役立つことになる。
First published in English,
"Iraq: third round of negotiations for a Trade and Cooperation Agreement" (IP/07/1771),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文英語、
『Iraq: third round of negotiations for a Trade and Cooperation Agreement』(IP/07/1771)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Iraq: third round of negotiations for a Trade and Cooperation Agreement" (IP/07/1771),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2007.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文英語、
『Iraq: third round of negotiations for a Trade and Cooperation Agreement』(IP/07/1771)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2007.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2007.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。



