2008年01月10日 EU域内市場
会計:欧州委員会が第三国の一般会計原則に関する「同質性メカニズム」を採択
【8日・欧州委員会発表】欧州委員会のチャーリー・マクリーヴィー委員(域内市場・サーヴィス担当)は、欧州議会の賛成意見を承けて欧州委員会が2007年12月21日に重要な規則を採択したことにつき、歓迎の意を表した。この規則は、第三国の一般会計原則(GAAP)について、これをEUの採択している国際財務報告基準(IFRS)と同質とみなす決定の基盤を創設するものである。
First published in German,
"Rechnungslegung: Kommission übernimmt „Gleichwertigkeitsmechanismus“ in Bezug auf Drittland-GAAP" (IP/08/20),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2008.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Rechnungslegung: Kommission übernimmt „Gleichwertigkeitsmechanismus“ in Bezug auf Drittland-GAAP』(IP/08/20)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2008.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"Rechnungslegung: Kommission übernimmt „Gleichwertigkeitsmechanismus“ in Bezug auf Drittland-GAAP" (IP/08/20),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2008.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文ドイツ語、
『Rechnungslegung: Kommission übernimmt „Gleichwertigkeitsmechanismus“ in Bezug auf Drittland-GAAP』(IP/08/20)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2008.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。





