2008年03月08日 EU司法・内務・出入国管理
合衆国「テロリスト金融追跡プログラム」のEUレヴュー
【7日・欧州委員会発表】欧州委員会は、行政庁の提出命令(administrative subpoena)に基づきSWIFTネットワークにより伝送されて合衆国財務省が収集する個人金融情報の取扱・利用・共有を規律する手続に関して、欧州連合を代表してレヴューを作成する任務を、ジャン=ルイ・ブリュギエール(Jean-Louis Bruguière)判事に嘱託した。
First published in English,
"EU Review of the United States' 'Terrorist Finance Tracking Programme'" (IP/08/363),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2008.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文英語、
『EU Review of the United States' 'Terrorist Finance Tracking Programme'』(IP/08/363)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2008.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。
"EU Review of the United States' 'Terrorist Finance Tracking Programme'" (IP/08/363),
http://europa.eu/rapid/,
© European Communities, 1995-2008.
Japanese translation: © Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
Responsibility for the translation lies entirely with
Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH.
原文英語、
『EU Review of the United States' 'Terrorist Finance Tracking Programme'』(IP/08/363)、
http://europa.eu/rapid/、
© European Communities, 1995-2008.
和訳:© Oushu Keizai Shimbun (Europäische Wirtschaftszeitung) GmbH, 2008.
すべての翻訳文責は欧州経済新聞社にあります。






