ヘルデーゲン『EU法』(中村匡志訳、ミネルヴァ書房)画像

欧州共同体域内における労働者の移動の自由に関する1968年10月15日の理事会規則(欧州経済共同体1968年1612号)12条

日本語訳

 加盟国国民であって他の加盟国の統治領域において雇用されておりまたは雇用されていた者の子は、当該他の加盟国に居住する場合には、当該他の加盟国の国民と同一の条件の下に普通教育の授業(allgemeiner Unterricht)ならびに徒弟教育(Lehrlingsausbildung)および職業教育(Berufsausbildung)に参加することができる。

 加盟国は、これらの子が最良の要件の下に授業に参加できるようにする努力を促進する。

ドイツ語原文

  Die Kinder eines Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats, der im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats beschäftigt ist oder beschäftigt gewesen ist, können, wenn sie im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats wohnen, unter den gleichen Bedingungen wie die Staatsangehörigen dieses Mitgliedstaats am allgemeinen Unterricht sowie an der Lehrlings- und Berufsausbildung teilnehmen.
  Die Mitgliedstaaten fördern die Bemühungen, durch die diesen Kindern ermöglicht werden soll, unter den besten Voraussetzungen am Unterricht teilzunehmen.